牛头不对马嘴 niú tóu bù duì mǎ zuǐ
比喻答非所问或两下不相合。答えがまとはずれ、あるいは二つのことがちぐはぐで合っていないこと。
老师提出的问题他由于精神分散而没听清楚,回答得牛头不对马嘴。
先生が出した問題を、彼は注意散漫でよく聞いてなかった。だから、答えはまとはずれなものだった。
IHCWAYクチコミで評判の広がるマンツーマンについては こちら
中国語会話のマンツーマン(個人レッスン・プライベートレッスン)が、東京で格安で受けられる、中国語スクールです。中国語の会話を効果的に学習したい方に、おすすめの良質な中国語教室です。